教育背景
1978年复旦大学外语系日语专业毕业后,分配到山西大学外语系日语专业工作,1992年辞职赴日本大阪大学读博。期间,曾于1980年至1981年作为第一届“大平班”学员在北京语言学院进修,并于1985年至1987年在北京日本学研究中心攻读硕士学位,为该中心第一批硕士学位获得者。
1997年10月获得博士学位后,赴香港中文大学日本学研究系做博士后研究。于2000年4月赴日本别府市任日本立命馆大学日语教育学教授。后于2004年4月转任日本大阪府立大学日语应用语言学讲座教授、博士生导师。
近期内的主要学术活动
2004在大阪府立大学担任博士导师以后,主要从事以下四方面的研究,均创立有研究会、并办有会刊或相应的不定期刊物。第二种、第三种研究会现仍任会长。
1.二语习得研究:
研究会:中国語話者のための日本語教育研究会
会刊:『中国語話者のための日本語教育研究』
2.汉译日研究:
研究会:中文日訳研究会
会刊:『中文日訳の基礎的研究』
3.服务于日语教学的日语类义表达研究:
研究会:日本語教育類義表現研究会
研究会不定期论文集:『日本語教育類義表現研究』
4.语言类型学研究:
研究会:言語の類型的特徴対照研究会
会刊:『言語の類型的特徴対照研究会論集』
专著
1.『世界における話者数トップ20言語と日本語』,日中言語文化出版社(大阪),2021年3月,
2.『汉日对比研究与日语教学』,高等教育出版社(北京),2016年3月,
3.『新版日中ことばの漢ちがい』,日中言語文化出版社(大阪),2016年1月,
4.『新版中国語話者のための日本語教育研究入門』,日中言語文化出版社(大阪),2011年9月,
5.『中国語話者のための日本語教育研究入門』,大阪公立大学共同出版会(大阪),2007年5月,
6.『日中ことばの漢ちがい』(東京),くろしお出版,2004年5月,
7.『日本語教育のための誤用分析――中国語話者の母語干渉20例』(東京),スリーエーネットワーク,2001年10月.<张麟声著、张佩霞译《中国日语学习者常见误用分析》,高等教育出版社(北京),2011年5月,
8.《汉日语言对比研究》,北京大学出版社,1993年11月。